2 11, ang dla leniwych 1 -

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
2.11 Czasowniki modalne
z
have
i
trzecią
formą
czasownika
Czasami wyrażamy nasze opinie na temat przeszłych zdarzeń
.
Stwierdzamy w nich na przykład, że coś
na pewno się wydarzyło
, że coś
było możliwe
bądź
niemożliwe
,
mogło
lub
nie mogło
się zdarzyć.
Czasem stwierdzamy, że coś
zostało zrobione niepotrzebnie
albo
inaczej niż chcieliśmy
lub
planowaliśmy.
Niekiedy zastanawiamy się, czy nie
popełniliśmy błędu
i czy nie powinniśmy byli
postąpić
inaczej
.
Takie opinie na temat przeszłości możemy wyrażać używając czasowników
modalnych
,
was
/
were to
i
would like
lub
would rather
oraz
have
i
trzeciej formy
czasownika
.
Must –
na pewno
Zacznijmy od zdania mówiącego o teraźniejszości:
He
must
be
really happy now.
On musi być naprawdę szczęśliwy teraz
.
Ponieważ
jesteśmy pewni
, że to, o czym mówimy
jest prawdziwe
, użyliśmy
must
i
bezokolicznika (
be
).
W zdaniu:
On
musiał być
naprawdę szczęśliwy, gdy wygrał główną nagrodę w loterii
,
wyraziliśmy nasze przekonanie dotyczące przeszłości
.
Czasownik
must
nie ma formy czasu przeszłego
. Aby ułożyć to zdanie po angielsku,
zmienimy
czasownik
,
którego użyjemy
po
must
.
Zamiast
bezokolicznika
(w naszym przykładzie
be
)
użyjemy
have
i jego
trzecią formę
(użyjemy
have been
). Nasze
zdanie będzie mówić o
przeszłości
:
He must
have been
really happy when he won the jackpot in the lottery.
Nasze przekonanie, że to o czym mówimy jest prawdziwe, wynika zwykle ze znanych nam
faktów. Komentarze do kolejnych zdań to przykładowe uzasadnienia dla wyrażanych w tych
zdaniach opinii:
Someone
must have warned
him.
Ktoś go musiał ostrzec
.
(uciekł zanim policja
przybyła, żeby go aresztować)
You
must have forgotten
about it.
Musiałeś o tym zapomnieć
.
(pamiętam, że kiedyś
to wiedziałeś)
She must have read that book.
Musiała czytać tę książkę
.
(zna jej treść)
It must have rained at night.
Musiało padać w nocy
.
(ziemia jest mokra)
Can’t
,
couldn’t -
niemożliwe
,
żeby
Jeśli uznajemy coś za niemożliwe
a mówimy
o teraźniejszości
lub
przyszłości
,
możemy
użyć
can’t
lub
couldn’t
, jak w zdaniach:
It can’t happen.
To nie może się zdarzyć,
lub:
It couldn’t happen.
To nie mogłoby się zdarzyć
.
Jeśli nasza opinia
dotyczy przeszłości
,
po
can’t
lub
couldn’t
użyjemy
have
i
trzecią formę
czasownika
:
It
can’t have happened
.
To nie mogło się zdarzyć
.
It
couldn’t have happened
.
To nie mogło się zdarzyć
.
A teraz kolejne zdania, z których wynika, że
osoba mówiąca o zdarzeniach z przeszłości
,
uznała je za
nieprawdziwe
:
He
can’t have seen
a ghost. Ghosts do not exist.
Nie mógł widzieć ducha. Duchy nie
istnieją.
You couldn’t
have talked
with me there. I was at home at that time.
Nie mogłeś tam
ze mną rozmawiać. W tym czasie byłem w domu.
Anna can’t have passed the test. She didn’t learn.
Anna nie mogła zdać tego testu.
Nie uczyła się.
They couldn’t have lent you any money. They don’t trust you.
Nie mogli ci pożyczyć
pieniędzy. Nie ufają ci
.
May
,
might –
możliwe
,
że
Gdy mówimy o tym, że jakieś zdarzenie wydaje nam się
możliwe,
używamy
may
lub
might
.
Jeśli wybieramy
might
, zwykle oznacza to, że zdarzenie wydaje nam się
mało
prawdopodobne
.
Jeśli mówimy o teraźniejszości,
po
may
lub
might
używamy bezokolicznika
bez to
, jeśli
mówimy o przeszłości użyjemy
have
i
trzecią formą
czasownika
.
Z poniższych zdań wynika, że
osoba mówiąca o zdarzeniach z przeszłości uznała je za
możliwe
:
He may
have got
lost.
Mógł się zgubić
.
(dlatego go z nami nie ma)
Paul
might have forgotten
our address.
Możliwe, że Paweł zapomniał naszego
adresu.
Alexandra may
not
have seen him.
Możliwe, że Aleksandra go
nie
widziała.
They might
not
have found the key.
Możliwe, że
nie
znaleźli klucza
.
Jeśli
mamy wątpliwości
, czy nasze przypuszczenia są słuszne,
możemy ułożyć pytania z
may
lub
might
:
May
she
not have understood
me correctly?
Czy to możliwe, że ona mnie nie
zrozumiała?
What may Bert have been doing there?
Co Bartek mógł tam robić?
(użyliśmy formy
ciągłej
have been doing
, bo zastanawiamy się, co on robił w tamtym momencie)
Might the customers have paid that much?
Czyżby to było możliwe, żeby klienci
zapłacili aż tak dużo?
Could –
to mogło się zdarzyć
Aby powiedzieć
o niewykorzystanej
w przeszłości szansie
, możemy ułożyć zdanie z
could
,
have
i
trzecią formą
czasownika
:
Mick could
have got
that job.
Mick mógł dostać tę pracę
.
(za słabo się starał i jej nie
dostał)
Your friends
could have taken
warmer clothes.
Twoi przyjaciele mogli (byli) wziąć
cieplejsze ubrania
. (nie wzięli i teraz marzną)
Takie
zdania z
could
mogą być też formą
krytyki
:
You could
have told
me about it earlier.
Mogłaś mi powiedzieć o tym wcześniej
.
(teraz jest już za późno)
I could have foreseen that it would happen.
Mogłam przewidzieć, że to się stanie
.
(nie
przewidziałam i teraz ponoszę tego konsekwencje)
Podobnie możemy
mówić o
potencjalnym
niebezpieczeństwie
. Gdybyśmy go nie uniknęli,
skutki
mogły
być fatalne (
dobrze
, że do tego
nie doszło
):
The dog could
have bitten
your baby.
Ten pies mógł pogryźć twoje dziecko.
That falling tree could have smashed your car up.
To spadające drzewo mogło
zmiażdżyć twój samochód.
That dose could have killed a horse.
Ta dawka mogła zabić nawet konia
.
Needn’t –
niepotrzebnie
Jeśli oceniamy, że
coś zostało zrobione niepotrzebnie
, układamy zdanie z
needn’t
,
have
i
trzecią formą
czasownika
:
You needn’t
have reminded
me about your birthday.
Niepotrzebnie przypominałeś
mi o twoich urodzinach
.
(pamiętam o nich)
Eva needn’t
have come
to work so early.
Ewa niepotrzebnie przyszła do pracy tak
wcześnie
.
(nie było nic do roboty)
I needn’t have prepared so much food.
Niepotrzebnie przygotowałam tyle jedzenia
.
(goście nie zjedli nawet połowy)
We needn’t have had that old TV repaired.
Niepotrzebnie oddaliśmy do naprawy ten
stary telewizor
.
(i tak go nie oglądamy)
Should
,
ought to –
powinien był
Jeśli coś
nie zostało zrobione i chcemy
z tego powodu
wyrazić niezadowolenie
, oburzenie,
czy żal, możemy ułożyć zdanie z
should
lub
ought to
,
have
i
trzecią formą
czasownika
:
You should
have asked
me first.
Powinieneś był mnie najpierw zapytać
.
(nie
zapytałeś i popełniłeś błąd)
They
ought to have stayed
.
Powinni byli zostać
.
(nie zostali i nie widzieli
najważniejszego)
I should have told her the truth.
Powinnam była jej powiedzieć prawdę
.
(nie
powiedziałam jej prawdy i tego żałuję)
We should have got up earlier.
Powinniśmy byli wstać wcześniej
.
(wstaliśmy za późno
i się spóźniliśmy)
Możemy też układać
pytania
, w których zastanawiamy się, co ktoś
powinien był zrobić
:
What
should
I
have done
?
Co powinienem był zrobić?
Where
should
the homeless man
have looked
for a job?
Gdzie ten bezdomny miał
szukać pracy?
Shouldn’t
lub
oughtn’t to
-
nie powinien był
Nie zawsze jesteśmy zadowoleni z tego, co się stało. Czasami
dochodzimy do wniosku
, że
ktoś popełnił błąd
. Możemy o tym powiedzieć w zdaniu z
shouldn’t
lub
oughtn’t to
z
have
i
trzecią formą
czasownika
:
You shouldn’t
have eaten
so much.
Nie powinieneś był jeść tak dużo
. (teraz masz
kłopoty z żołądkiem)
They shouldn’t
have given up
.
Nie powinni byli się poddawać.
(ciągle mieli szanse)
I oughtn’t to have trusted that salesman.
Nie powinnam była zaufać temu
sprzedawcy
.
(oszukał mnie)
Możemy też układać
pytania
,
w których zastanawiamy się
,
czy nie został popełniony jakiś
błąd
:
Shouldn’t you have just asked her?
Czy nie powinieneś był jej po prostu zapytać?
Shouldn’t we have got off?
Czy nie powinniśmy byli wysiąść?
(chyba przejechaliśmy
nasz przystanek)
Was/were to –
tego nie zrealizowano
W zdaniach z
was/were to
i
have
z
trzecią formą
czasownika
mówimy
o planach
lub
zobowiązaniach,
które nie zostały zrealizowane
:
My parents
were to have gone
out for dinner.
Moi rodzice mieli pójść na obiad do
restauracji
.
(nie poszli)
My partner
was to have signed
the contract.
Mój wspólnik miał podpisać
kontrakt.
(nie podpisał)
We were to have delivered the goods.
Mieliśmy dostarczyć te towary
.
(nie
dostarczyliśmy)
Susan was to have arranged everything.
Zuzanna miała wszystko zorganizować
.
(nie
zorganizowała)
Wasn’t/weren’t to –
to nie było planowane
W zdaniach z
wasn’t/weren’t to
z
have
i
trzecią formą
czasownika
mówimy
o czynnościach
z przeszłości,
które zdarzyły się nieoczekiwanie
i nie były zaplanowane:
My mother-in-law
wasn’t to have come
.
Moja teściowa nie miała przyjść
. (ale
przyszła)
The inspector
wasn’t to have found out
about it.
Inspektor nie miał się o tym
dowiedzieć
. (jednak się dowiedział)
We weren’t to have written that report.
Nie mieliśmy pisać tego raportu
.
(jednak go
napisaliśmy)
I wasn’t to have worked overtime.
Nie miałem pracować po godzinach
.
(ale
pracowałem)
Would like/would rather (
sooner
) –
chcieliśmy inaczej
Jeśli
nie udało nam się zrealizować tego, na co mieliśmy ochotę
, możemy ułożyć zdanie z
would like
lub
would rather
(sooner)
z
have
i
trzecią formą
czasownika
:
My son would rather
have become
a doctor.
Właściwie to mój syn chciał zostać
lekarzem.
(ale nim nie został)
They would rather
not
have invited
that man.
Właściwie to nie chcieli zapraszać
tego człowieka
.
(ale go zaprosili)
Linda would like to have bought a black dress.
Właściwie to Linda chciała kupić
czarną sukienkę
. (kupiła inną)
Students would like to have learned the language.
Studenci chcieli nauczyć się tego
języka
.
(ale się nie nauczyli)
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • charloteee.keep.pl